นิพจน์ "แขกที่ไม่ได้รับเชิญแย่กว่าตาตาร์" มาจากไหน?

สารบัญ:

นิพจน์ "แขกที่ไม่ได้รับเชิญแย่กว่าตาตาร์" มาจากไหน?
นิพจน์ "แขกที่ไม่ได้รับเชิญแย่กว่าตาตาร์" มาจากไหน?

วีดีโอ: นิพจน์ "แขกที่ไม่ได้รับเชิญแย่กว่าตาตาร์" มาจากไหน?

วีดีโอ: นิพจน์ "แขกที่ไม่ได้รับเชิญแย่กว่าตาตาร์" มาจากไหน?
วีดีโอ: *พุทธวจน  จิตคุมได้ยาก ถ้าไม่ได้มีการฝึกฝน 2024, มีนาคม
Anonim

ความหมายและความสำคัญของวลีวลีบางวลีนั้นชัดเจนโดยไม่มีความคิดเห็นที่ไม่จำเป็น แต่ที่มาของบางอย่างอาจเข้าใจยากหากปราศจากความรู้ด้านประวัติศาสตร์

ยินดีต้อนรับแขกเสมอ
ยินดีต้อนรับแขกเสมอ

วลีที่ว่า "แขกที่ไม่ได้รับเชิญนั้นแย่กว่าชาวตาตาร์" ในความหมายสมัยใหม่หมายถึงการไม่อนุมัติการมาเยี่ยมโดยไม่ได้วางแผนอย่างกะทันหัน นั่นคือ เจ้าของต้องได้รับอุปกรณ์ทั้งหมดของเขาเพื่อเตรียมขนม เลื่อนงานที่วางแผนไว้ และให้ความบันเทิงแก่แขก

คนรัสเซียมักจะโดดเด่นด้วยการต้อนรับและความเป็นกันเอง และเหตุใดจึงไม่ชอบแขกและทำไมแขกจึงเปรียบเทียบกับตาตาร์? และที่นี่พวกตาตาร์เป็นประเทศดั้งเดิมที่มีอารยะธรรมโดยสมบูรณ์ อาศัยอยู่เคียงข้างกับรัสเซียมาหลายศตวรรษ ยิ่งกว่านั้นการอยู่ร่วมกันในระยะยาวทำให้ประชาชนใกล้ชิดกันมากจนมีสมมติฐานตามที่เลือดตาตาร์ไหลเวียนในชาวรัสเซียทุกคนที่สอง

พวกตาตาร์คือใคร?

รัสเซียโบราณได้รับความทุกข์ทรมานจากแอกมองโกล - ตาตาร์มากมายเด็กนักเรียนทุกคนรู้เรื่องนี้ ในรัสเซียทุกเผ่าที่บุกเข้าไปในหมู่บ้านรัสเซียถูกเรียกด้วยคำทั่วไป - ตาตาร์ การจู่โจมมีความโดดเด่นด้วยความโหดร้าย การโจรกรรม และความรุนแรงที่ไม่เคยได้ยินมาก่อน หมู่บ้านถูกเผา ผู้อยู่อาศัยที่รอดชีวิตถูกพาตัวไปจนหมด นั่นคือ ไปเป็นเชลย

นั่นคือหลังจาก "ตาตาร์" ไม่มีอะไรเหลือและส่วนที่สองของหน่วยวลีมีคำอธิบายของตัวเอง ยังคงต้องหาคำตอบว่าทำไมแขกที่มาหลังเวลาทำการจึงลำบากมากกว่าการจู่โจมของชนเผ่ามองโกล-ตาตาร์

นอกจากนี้ในภาษารัสเซียในหัวข้อของแขกที่ไม่ได้รับเชิญมีสุภาษิตที่มีสีทางอารมณ์ที่ตรงกันข้ามอย่างสิ้นเชิง - "แขกที่ไม่ได้รับเชิญนั้นง่าย แต่ผู้ที่ได้รับเชิญนั้นหนัก", "ดีใจไม่มีความสุข แต่พูดว่า: ยินดี." ในกรณีที่รุนแรง "ไม่มีช้อนสำหรับแขกที่ไม่ได้รับเชิญ" หรือ "แขกที่ไม่ได้รับเชิญก็แทะกระดูกด้วย"

ความหมายของคำว่าแขก

การวิเคราะห์กรณีเฉพาะ มีความจำเป็นต้องอ้างอิงถึงการตีความคำว่า "แขก" ทั้งหมด ตามพจนานุกรมของ Ozhegov คำว่า "แขก" มีความหมายหลายประการซึ่งหนึ่งในนั้นคือพ่อค้า ที่นี่เหมาะสมที่จะระลึกถึงมหากาพย์ "Sadko" ซึ่งภายใต้ชื่อ "แขก Varangian" หมายถึงพ่อค้าจาก Varyags นี่คือที่มาของแนวคิด "Gostiny Dvor" ไม่ใช่โรงแรม แต่เป็นโกดังสำหรับจัดเก็บสินค้าจำนวนมาก

ประวัติศาสตร์สะท้อนให้เห็นถึงข้อเท็จจริงดังกล่าวเมื่อผู้เผยพระวจนะโอเล็กภายใต้หน้ากากของพ่อค้านั่นคือแขกคนหนึ่งเข้ามาในเคียฟพร้อมกับทีม Varangian ฆ่าเจ้าชายแห่ง Varangian Askold และ Dir ซึ่งปกครองในเวลานั้นและนั่งลงบน คณะกรรมการ. แม้ว่าข้อเท็จจริงที่ว่าการรณรงค์ของ Oleg กับเคียฟเป็นจุดเริ่มต้นของการพัฒนารัฐรัสเซียโบราณและเคียฟถูกจับโดยไม่มีการต่อสู้ Oleg ทำลายศาลเจ้าคริสเตียนทั้งหมด

บางทีแขกที่ไม่ได้รับเชิญอาจหมายถึงการมาเยือนโดยไม่ได้ตั้งใจ บางที แต่ลำดับเหตุการณ์อาจไม่ตรงกันเล็กน้อย ซึ่งไม่อนุญาตให้ทำให้เวอร์ชันนี้เป็นเวอร์ชันที่ถูกต้องเท่านั้น

ไม่ว่าในกรณีใดสุภาษิตนี้ไม่มีความสัมพันธ์แม้แต่น้อยกับผู้อยู่อาศัยในปัจจุบันของสาธารณรัฐตาตาร์สถานและตาตาร์ไครเมียพวกเขาเองได้รับความทุกข์ทรมานจากการโจมตีของชนเผ่าป่าในคราวเดียว

แนะนำ: